WRO 2013
#1
Отправлено 28 Декабрь 2012 - 06:30
И перевод.
Rules WRO 2013.zip 1,82МБ 17 Количество загрузок:
Rules WRO 2013_RUS.zip 1,18МБ 353 Количество загрузок:
Видео комментарии:
Младшая группа:
Средняя группа:
Старшая группа: http://vimeo.com/59244086
vmaxim@me.com
#2
Отправлено 29 Декабрь 2012 - 17:42
Подскажите пожалуйста, правильно ли переведена ключевая фраза правил в творческой категории?
To create and design robots to promote and protect the World Heritage Sites.
Разработать и создать роботов, предназначенных для охраны объектов мирового наследия.
Мне кажется речь идет не только об ОХРАНЕ объектов мирового наследия.
Александр
#3
Отправлено 30 Декабрь 2012 - 00:09
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, правильно ли переведена ключевая фраза правил в творческой категории?
To create and design robots to promote and protect the World Heritage Sites.
Разработать и создать роботов, предназначенных для охраны объектов мирового наследия.
Мне кажется речь идет не только об ОХРАНЕ объектов мирового наследия.
Александр
Конечно не только об охране, а также о рекламе, продвижении. Но так перевел переводчик, я пока не успел отредактировать.
vmaxim@me.com
#4
Отправлено 30 Декабрь 2012 - 07:35
- может ли робот "ступы" выкинуть за пределы поля? Нести их с собой до самого финиша? Можно ли повернуть/уронить серые "изваяния" на бок, но так, чтобы они не выходили за пределы серой зоны?
- несколько "брюзжащее" замечание - не указано, когда "ступа" и "изваяние" считается покинувшим серую зону, а так же явно не сказано, что в каждой серой зоне установлено по одной "ступе" и "изваянию" - а может я смогу изловчиться и затолкать две ступы в одну серую зону?!
В старшей номинации:
- не до конца понял задание и подсчет очков: за каждый снятый с подставки красный шар - по 5 очков. То есть их можно просто столкнуть с подставки, не "заморачиваясь" с доставкой в финишную зону? "Считается, что красный шар "перенесен", только в том случае, если шар всё время остаётся в контакте с роботом, и не касается игрового стола после окончания состязания (шар, который коснулся поверхности игрового стола, не будет засчитан, как "перенесенный")" - то есть, если шар всю дорогу "несли"? Или шар можно катить, а в момент финиша поднять на робота, чтобы он не касался полА ? А может ли в таком случае шар касаться стенки полЯ ?
- может ли робот двигать синие шары вместе с подставками, так, чтобы шары оставались на них?
- так же не ясен пункт по поводу финиша: из него следует, что робот может за 30 секунд все сделать и прибежать к финишу, это время (30 секунд) зарегистрируют для протокола, а потом робот может еще полторы минуты "ерзать" по финишной зоне и "устанавливаться" в зоне_2, зоне_3 или зоне_4?
P.S. В русском переводе средней и старшей номинации самая первая картинка поля - поле для младшей категории.
P.P.S. В средней номинации термин "впадина" предлагаю заменить на "долина" или "ущелье". По-моему, более колоритно будет звучать.
P.P.P.S. Во всех номинациях основной категории при описании расположения робота в стартовой зоне опечатка "не должна выступать НА пределы зоны Старта".
P.P.P.P.S. В старшей номинации пункт 1 характеристик игрового поля, опечатка "поля составляЮ_ 2400 мм × 1180 мм".
Последний P.S. Прошу расценивать мои замечания не как попытку в чем-то Вас упрекнуть, а как желание помочь получить перевод самого лучшего качества. Благодярю за столь оперативную работу и готов предложить свою помощь в дальнейших Ваших начинаниях.
#5
Отправлено 30 Декабрь 2012 - 23:40
Алексей,В средней номинации:
- может ли робот "ступы" выкинуть за пределы поля? Нести их с собой до самого финиша? Можно ли повернуть/уронить серые "изваяния" на бок, но так, чтобы они не выходили за пределы серой зоны?
- несколько "брюзжащее" замечание - не указано, когда "ступа" и "изваяние" считается покинувшим серую зону, а так же явно не сказано, что в каждой серой зоне установлено по одной "ступе" и "изваянию" - а может я смогу изловчиться и затолкать две ступы в одну серую зону?!
В старшей номинации:
- не до конца понял задание и подсчет очков: за каждый снятый с подставки красный шар - по 5 очков. То есть их можно просто столкнуть с подставки, не "заморачиваясь" с доставкой в финишную зону? "Считается, что красный шар "перенесен", только в том случае, если шар всё время остаётся в контакте с роботом, и не касается игрового стола после окончания состязания (шар, который коснулся поверхности игрового стола, не будет засчитан, как "перенесенный")" - то есть, если шар всю дорогу "несли"? Или шар можно катить, а в момент финиша поднять на робота, чтобы он не касался полА ? А может ли в таком случае шар касаться стенки полЯ ?
- может ли робот двигать синие шары вместе с подставками, так, чтобы шары оставались на них?
- так же не ясен пункт по поводу финиша: из него следует, что робот может за 30 секунд все сделать и прибежать к финишу, это время (30 секунд) зарегистрируют для протокола, а потом робот может еще полторы минуты "ерзать" по финишной зоне и "устанавливаться" в зоне_2, зоне_3 или зоне_4?
P.S. В русском переводе средней и старшей номинации самая первая картинка поля - поле для младшей категории.
P.P.S. В средней номинации термин "впадина" предлагаю заменить на "долина" или "ущелье". По-моему, более колоритно будет звучать.
P.P.P.S. Во всех номинациях основной категории при описании расположения робота в стартовой зоне опечатка "не должна выступать НА пределы зоны Старта".
P.P.P.P.S. В старшей номинации пункт 1 характеристик игрового поля, опечатка "поля составляЮ_ 2400 мм × 1180 мм".
Последний P.S. Прошу расценивать мои замечания не как попытку в чем-то Вас упрекнуть, а как желание помочь получить перевод самого лучшего качества. Благодярю за столь оперативную работу и готов предложить свою помощь в дальнейших Ваших начинаниях.
спасибо большое за вопросы и замечания,
это очень важно для нас, если что-то еще увидите то пишите не стесняйтесь.
На вопросы ответим в ближайшее время.
Данный перевод, только перевод правил WRO, в любом случае для подготовки именно к WRO в Индонейзии лучше пользоваться английским вариантом.
Правила для российских соревнований сейчас готовятся, и они могут незначительно отличаться от правил WRO.
Правила основной категории мы скоро опубликуем.
vmaxim@me.com
#7 Гость_shift_*
Отправлено 31 Декабрь 2012 - 22:55
В средней номинации:
- может ли робот "ступы" выкинуть за пределы поля?
ДА
Нести их с собой до самого финиша?
ДА
Можно ли повернуть/уронить серые "изваяния" на бок, но так, чтобы они не выходили за пределы серой зоны?
ДА- несколько "брюзжащее" замечание - не указано, когда "ступа" и "изваяние" считается покинувшим серую зону, а так же явно не сказано, что в каждой серой зоне установлено по одной "ступе" и "изваянию" - а может я смогу изловчиться и затолкать две ступы в одну серую зону?!
ДА
В старшей номинации:
- не до конца понял задание и подсчет очков: за каждый снятый с подставки красный шар - по 5 очков. То есть их можно просто столкнуть с подставки, не "заморачиваясь" с доставкой в финишную зону?
ДА
"Считается, что красный шар "перенесен", только в том случае, если шар всё время остаётся в контакте с роботом, и не касается игрового стола после окончания состязания (шар, который коснулся поверхности игрового стола, не будет засчитан, как "перенесенный")" - то есть, если шар всю дорогу "несли"? Или шар можно катить, а в момент финиша поднять на робота, чтобы он не касался полА ?
ДА
А может ли в таком случае шар касаться стенки полЯ ?
НЕТ, пункт 4 "Красный мяч считается «перевезённым», только если после окончания попытки, мяч касается робота и не касается поля состязаний." А стенка является частью поля.
- может ли робот двигать синие шары вместе с подставками, так, чтобы шары оставались на них?
НЕТ, подставки будут закреплены на поле.- так же не ясен пункт по поводу финиша: из него следует, что робот может за 30 секунд все сделать и прибежать к финишу, это время (30 секунд) зарегистрируют для протокола, а потом робот может еще полторы минуты "ерзать" по финишной зоне и "устанавливаться" в зоне_2, зоне_3 или зоне_4?
ДА
#8
Отправлено 31 Декабрь 2012 - 23:51
Павел, будут ли от России организованно подаваться "запросы на уточнение" правил организаторам этого сезона? Если будут, то прошу включить мои вопросы. Если не будут подаваться организованно, но каждый желающий может подать в частном порядке, то прошу помощи у всех присутствующих в переводе вопросов на английский язык - я не настолько хорошо его знаю, чтобы выразить все нюансы.
В старшей категории я так и не понял до конца - можно ли роботу катить красный шар перед собой, периодически теряя с ним контакт? А в момент финиша поднять их с поля, например, себе в некий ковш? Или робот должен с момента касания красного шара не терять с ним контакт и не давать ему коснуться поля?
По поводу датчика Hi-Tehnic - можете ли вспомнить, а как было в позапрошлом сезоне и ранее? разрешали сразу, или в середине года? У меня подозрение есть, что летом организаторы опять разрешат этот датчик, но готовиться с ним начнут уже сейчас. В средней номинации без датчика цвета еще можно обойтись, но в младшей и старшей - никак.
С уважением, Овсянников Алексей Юрьевич.
#9
Отправлено 05 Январь 2013 - 06:43
Помогите, пожалуйста понять: "«Краска» должна размещаться в Зонах Сортировки последовательно, по одной."
Это значит: сначала определить цвет первой "краски" и пристроить её, затем второй и т.д....?
Нельзя сразу подъехать к первой области и сложить туда всю нужную по цвету "краску",затем ко второй ..?
Заранее благодарна.
#10
Отправлено 06 Январь 2013 - 04:43
В правилах для младшей категории, в пункте 5 написано:
"5. Перед матчем участники соревнований должны положить в зону Старта разноцветные предметы, в последовательности, определённой (случайным образом) жюри соревнований."
Вопрос: Что значит "должны положить в зону Старта разноцветные предметы"? Можно положить разноцветные предметы на робота, он же находиться в зоне старта? Или разноцветные предметы должны будут размещены в определенном порядке в зоне старта, и роботу необходимо будет их взять как-то, определить цвет и отвезти куда надо, а потом следующий? Вот в этом непонимание!
Я думаю в правилах целесообразнее будет написать:
"5. Перед матчем участники соревнований должны положить в зоне Старта разноцветные предметы на робота, в последовательности, определённой (случайным образом) жюри соревнований. После начала матча нельзя будет ни устанавливать предметы в зону Старта, ни изменять их порядок." Ну или как-то так, если я правильно понял.
#11
Отправлено 07 Январь 2013 - 00:27
Мне кажется, что в NXT-G, с обычным датчиком цвета легко можно осуществить алгоритмы и для младшей и для старшей возрастной категории, тем более, что цвета - базовые!По поводу датчика Hi-Tehnic - можете ли вспомнить, а как было в позапрошлом сезоне и ранее? разрешали сразу, или в середине года? У меня подозрение есть, что летом организаторы опять разрешат этот датчик, но готовиться с ним начнут уже сейчас. В средней номинации без датчика цвета еще можно обойтись, но в младшей и старшей - никак.
С уважением, Овсянников Алексей Юрьевич.
#12
Отправлено 07 Январь 2013 - 05:32
Но меня смущает точность их выполнения роботом - в прошлом году наш робот под управлением программы на NXT-G довольно часто сбивался: все движения носили некоторый "приближенный" характер. То есть мотор мог повернуться не ровно на 300 градусов, а на 280-320. Так же во время самого заезда робот очень сильно менял параметры движения от заряда батареи - при старте батарея полная и робот поворачивает как надо, а к концу пути батарея "подсаживалась" и робот "уставал" - поворачивал на все меньший угол, мощность явно падала (ее переставало хватать на преодоление препятствий) и т.д.
Переход на RoboLab решил эти проблемы - появилась стабильность и точность, при многократном повторении запусков робот делал одно и то же.
Так что я бы не хотел сразу отказываться от альтернативы и работать только на NXT-G.
#15
Отправлено 09 Январь 2013 - 04:56
Привет всем!Здравствуйте!
В правилах для младшей категории, в пункте 5 написано:
"5. Перед матчем участники соревнований должны положить в зону Старта разноцветные предметы, в последовательности, определённой (случайным образом) жюри соревнований."
Вопрос: Что значит "должны положить в зону Старта разноцветные предметы"? Можно положить разноцветные предметы на робота, он же находиться в зоне старта? Или разноцветные предметы должны будут размещены в определенном порядке в зоне старта, и роботу необходимо будет их взять как-то, определить цвет и отвезти куда надо, а потом следующий? Вот в этом непонимание!
Я думаю в правилах целесообразнее будет написать:
"5. Перед матчем участники соревнований должны положить в зоне Старта разноцветные предметы на робота, в последовательности, определённой (случайным образом) жюри соревнований. После начала матча нельзя будет ни устанавливать предметы в зону Старта, ни изменять их порядок." Ну или как-то так, если я правильно понял.
Этот вопрос меня тоже весьма интересует. Кубики на роботе или на поле?
#16
Отправлено 09 Январь 2013 - 16:21
Выношу на суд наброски полей на 2013 год выполнены в формате Corel Draw 10.0
Смотрим, проверяем, высказываем пожелания и замечания.
p.s. На поле младшей категории я указал серым цветом расположение препятствий серой линией. Под рукой не было кубиков LEGO, поэтому нужно проверить и уточнить размеры,
либо совсем удалить эти отметки. Места для сортировки сразу закрашены, для тренировок думаю пойдет, а для состязаний нужно делать из тонкого пластика и самоклейки.
Кстати, я что-то не обнаружил оговорку о сортировочной зоне - если цвета будут меняться, то нужно учитывать высоту цветных карточек.
поля2013_CorelDraw10.zip
#17
Отправлено 10 Январь 2013 - 16:28
И, кстати, там же добавлена строка - Other LEGO branded elements may be used to construct the remaining parts of the robot.На открывшемся сайте WRO2013.org есть изменения в правилах основной категории:в общих правилах разрешён датчик цвета HT. Будут ли соответственно изменены российские правила?
Т.е. "любые другие детали выпускаемые под брендом Лего могут быть использованы для конструирования других частей робота".
Значит ли это, что могут быть использованы детали, например, от Lego Technics?
Раньше, на Российских этапах, это было явно запрещено. Был даже список разрешенных наборов.
PS
Выше уже задавали вопрос по младшей категории - надо ли раскладывать предметы в той последовательности в какой их дали судьи или можно в роботе их сортировать.
Очень бы хотелось этот момент уточнить.
Сообщение отредактировал ssm74: 10 Январь 2013 - 19:41
#18
Отправлено 11 Январь 2013 - 04:34
Любые другие детали - это очень уж круто.И, кстати, там же добавлена строка - Other LEGO branded elements may be used to construct the remaining parts of the robot.
Т.е. "любые другие детали выпускаемые под брендом Лего могут быть использованы для конструирования других частей робота".
Значит ли это, что могут быть использованы детали, например, от Lego Technics?
Раньше, на Российских этапах, это было явно запрещено. Был даже список разрешенных наборов.
PS
Выше уже задавали вопрос по младшей категории - надо ли раскладывать предметы в той последовательности в какой их дали судьи или можно в роботе их сортировать.
Очень бы хотелось этот момент уточнить.
Не совсем понятно можно ли в младшей каиегории вообще сложить детали в робота или на робота или ихьнужно подбирать со старта
#19
Отправлено 11 Январь 2013 - 18:22
В оригинале написано - 3.1.4. The robot's mission is to begin from the "Start" area carring 5 color objects and...Любые другие детали - это очень уж круто.
Не совсем понятно можно ли в младшей каиегории вообще сложить детали в робота или на робота или ихьнужно подбирать со старта
Я специально проконсультировался с экспертом в английском языке ( :-) на всякий случай). Это переводится так (почти как в русском переводе) - "Задача робота начать с зоны Старта, неся с собой 5 цветных объектов"
Если бы требовалось подобрать предметы, по любому было бы сказано не так. Что-нибудь типа - "Робот должен подобрать предметы и т.п."
А вот про предварительную сортировку предметов действительно не очевидно...
#20
Отправлено 11 Январь 2013 - 19:00
Здравствуйте!В оригинале написано - 3.1.4. The robot's mission is to begin from the "Start" area carring 5 color objects and...
Я специально проконсультировался с экспертом в английском языке ( :-) на всякий случай). Это переводится так (почти как в русском переводе) - "Задача робота начать с зоны Старта, неся с собой 5 цветных объектов"
Если бы требовалось подобрать предметы, по любому было бы сказано не так. Что-нибудь типа - "Робот должен подобрать предметы и т.п."
А вот про предварительную сортировку предметов действительно не очевидно...
То, что робот стартует с загруженными цветными кубиками, это очевидно. Сортировать цвета при закладке в робота точно будет нельзя, в том то и состоит задача - последовательно разложить "краски" по цветам корзин.
А вот корзины должны быть или сразу назначены какая за какой следует, или участник сам назначает цвет первой корзины, второй и третьей.
Просто если робот еще и цвет корзины будет определять, то это уже выйдет за пределы мл. категории. Вспомните в 2011 году задача сортировки цветов по контейнерам была в старшей категории. И даже там цвет корзины указывал участник, а не случайным образом задавался. И в прошлом году в старшей кубики лежали случайным образом, а вот столбики оставались на своих местах.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей